|
借用您的话来说,这两天的收获大大超出了我的预期。
经过您昨天的中文笔记讲解,我感到对于笔记又清楚了很多,记笔记也比以前更有重点了。也开始会记更简洁的笔记了,我想只要按照方法练下去,一定会有极大的进步。
另外昨天的笔译训练自我感觉不仅对于文章的结构和文中比较好的用法有更好的认识,而且对于写作也有很大的帮助。但是我写字比较慢,在规定时间内总是很难完成啊。所以我在课后还要加快写字速度!还有那个自己翻译一本书的想法自己原来真的不敢有,但是经老师一说,发现还是很有操作性的。自己会去好好想了想,翻译一本书真的是一举数得,虽然要付出艰辛的努力。要自己给予自己压力!
今天上午老师您花费了大量时间去告诉我们一些好的学习习惯与方法,尤其强调了视译的重要性。我刚开始接触视译时不认为它能提高口语水平,但经过那么多段的练习后,发现自己的口语真的是有所提升。而且经过口译练习再由老师检查后,自己的自信心慢慢就上来了。老师您一直在鼓励我们,刚合班时发现班里有好多学的很好的人,那时真没有什么自信啊,但现在已经好多了。我相信只要我努力,就不会比别人差!
下午的笔译练习更是在一种程度上锻炼我们的执行力,我会按照这个方法练下去的,并将成果展现给别人看!
说到听力,其实我的听力一点都不好,原来做听力更多是有选择的听答案,对于全篇文章的理解都还不够,细节更是大问题!老师您说听力不仅要听懂,还要听出层次,更要成为母语级!这是一个很大的挑战!但我相信只要我按照方法练下去,就一定会享受到乐趣。您的方法真的都很独到。您这种听力方法原来从没有听别人提起过,但就在今天下午那短短一小时,就产生了惊人的效果。没错的,也许刚开始练方法费时间,但以后肯定可以节省大量的时间。
最后谢谢老师您这几天不知疲倦的认真授课!您做到了“授之以鱼,不如授之以渔”,受益匪浅! |
|